Sunday, March 31, 2013

おせち料理の初体験 / My first encounter with 'Osechi Ryouri'

今年の元旦は日本で過ごしました。そして朝の10時頃起きた後、早速に歯の磨いて、顔を洗って、朝ごはんを準備しました。。。
I have spent my New Year for the year 2013 in Japan. Once I get out of bed that morning, I quickly get myself ready for the luxurious breakfast.

実は2013大晦日はそのイベントを参加していました。
これはJR京都駅の伊勢丹デパートで、
毎年開催されている一日限りの
お持ち帰りおせち、朝八時頃長蛇の列があります。
僕もその列に並び、おせち料理を入手しました。(≧∇≦)b
During the very last day of 2012,
I have participated in this 'event'.
This annual event was held by the 'Isetan'
departmental store located inside 'JR Kyoto station'.
They will be selling the 'Osechi Ryouri', which is
also known as traditional Japanese New Year food,
over here. In fact, there's already a long queue of
people queueing up for it at 8am in the morning.
I managed to secured a place in the queue 安dget
myself a set of 'Osechi Ryouri' too. O.OV

これは僕の戦利品です。
Here's my reward for queueing up for more than an hour+.

これは「泉仙」のおせち料理です。
Here's the 'Osechi Ryouri' by 'Izusen' restaurant.


「泉仙」のおせち料理のメニューです。
メニューによると、ここに様々な海鮮と肉と野菜の料理もありますよ。
超楽しいですね。
And here's the menu.
According to the menu, there's a mixture of
seafood, meat and vegetables dishes. And I'm
looking forward to taste everything.

ほんまに豪華だし、華々しいし、味も多彩です。
それは朝ごはんと言えども、昼ごはんをスキップして、
二時間を利用して、料理を全ての食べ終わりました。
お腹がいっぱいです。大満足です。
(しかし、牛肉が食べられません。
だから、捨てなければなりません。残念ですね。)
Not only luxurious, it looks glamorous and there's
a great variety of tastes. In fact, though most
Japanese will have it for breakfast, but it took
me 2 whole hours to finish up all the food.
I even have to skip my lunch to finish this.
My conclusion for this meal, 'Satisfying'.
(My only regret for this meal, would be the beef
stuff. Since I couldn't eat them, therefore I have
to throw them into the rubbish bin. :( )

* こちは「泉仙」の資料です。
* Click here to find out more about the restaurant 'Izusen'. (Japanese website)

No comments:

Post a Comment