Sunday, August 25, 2013

どっちが本格的な烏城?/ Which is the real Crow Castle?

日本に様々な城があります。僕は観光のために、たくさん城は行ったことがありました。城に武具とか、刃物とか、服装とか、様々な戦国時代の物が供覧していました。じゃ、「松本城」と「岡山城」どっちが本格的な烏城ですか?
There are many different types of castle in Japan. And since you don't really get them in Singapore, therefore I decided to visit some of them when I'm travelling in Japan. They have put a lot of interesting artefacts on display in the castles. It can be artefacts like a piece of Japanese armor, weapons from the different periods of Japan, etc... But, which one do you think is the 'Crow Castle'? Is it 'Matsumoto Castle' or 'Okayama Castle'?

解答は二つも本格的な「烏城」です。しかし、
In actual fact, both castles are also known as the 'Crow Castle'. However...

「松本城」の別称は
「烏城(からすじょう)」です。
'Matsumoto Castle' is also known as
the 'Crow Castle'(Karasu Jou).

「岡山城」の別称は
「烏城(うじょう)」です。
'Okayama Castle' is also known as
the 'Crow Castle'(U Jou).

注意よ、漢字がだいたい同じですが、読み方が全然違います。
実はね、日本に黒い城がとても珍しいです。
その上、漢字がだいたい同じな城がもっと珍しいです。
それが面白いと思います。
Take note, although they are known as the 'Crow Castle' and the Japanese Kanji
might appear to be the same, but the pronunciation are completely different.
In fact, castle in black are pretty rare in Japan and on top of that, castle
written using the same Kanji are even much more rare. Therefore, I personally
find the castles in Japan to be pretty interesting.

以上は僕は「松本城」で撮ったの写真です。
The above are photos that I have taken at 'Matsumoto Castle'.

以上は僕は「岡山城」で撮ったの写真です。
The above are photos that I have taken at 'Okayama Castle'.


* これは「松本城」の資料です。
^ これは「岡山城」の資料です。
~ これは「松本城」で撮ったの写真です。
# これは「岡山城」で撮ったの写真です。
* Click here to find out more about 'Matsumoto Castle'.
* Click here to find out more about 'Okayama Castle'.
~ Click here for the photos that I have taken at 'Matsumoto Castle'.
# Click here for the photos that I have taken at 'Okayama Castle'.

No comments:

Post a Comment