Sunday, March 11, 2012

夜の食事・晩御「飯」/ Meal at night = Dinner

皆さんの理想の食事は何ですか?日本人にとって、朝、昼、夜の理想の食事はいろいろな和食でしょう。和食にとって、主食は様々な肉料理です。それ以外、レストランに応じて、副菜は様々な選択があります。餃子とか、てんぷらとか、豆腐とか、全ての選択を食べてみたいです。だから、今日のトピックは「和食」です。
When it comes to your daily meals, what would be your favourite choice of food? For the Japanese, it would most likely be 'Washoku' or Japanese Set Meals. The Japanese Set Meal will comes with a Main dish and a few side dishes. As for the main dish, it would most likely be a Meat dish, or a dish that comes with a heavy taste. Depending on the restaurant, the side dishes can be dishes like tempura, bean curd, gyoza... etc. There the topic of this post would be 'Japanese Set Meals'.

じゃ、はじめましょう。。。
Well, time to move on...

以上は先日の晩御飯です・南蛮チキンと蝦フライ定食と蝦餃子です。
The above would be my dinner a few days ago, Chicken Nanban & Ebi Fry Set Meal
or Fried Chicken & prawns topped with tartar sauce set meals.

この世界に大勢の餃子は豚肉餃子です。
だから、蝦餃子を見た後、思考せずに、注文しています。
普通の餃子と比べて味はそんなに重くないし、軟らかいです。(≧∇≦)b
Most of the Pan-fried dumplings out there in the market are using
Pork as the main ingredient.
Therefore, the minute I saw this Prawn Pan-fried Dumplings on their
menu, without giving it a second thought, I immediately place an order for it.
This is slightly softer than normal Pan-Fried Dumplings and it
doesn't taste as strong as normal Dumplings... I like it... :P


副菜・冷やっこ
和食の冷やっこがだい好きです。
しかし、そこの「豆腐」は特別な特徴がないし、味は普通です。
Side dish - Cold Japanese Bean Curd.
I like all these Japanese Cold Bean Curd.
However, there isn't anything special about this and the taste is pretty normal.


主食・南蛮チキンと蝦フライ
タルタルソース、普通は魚フライを一緒に食べていました。
しかし、以上の主食「南蛮チキンと蝦フライ」を一緒に食べる時、
全然可笑しくないし、美味いでしょう。
その主食は水っぽい感覚がないでしょう。固いし、美味いでしょう。(≧∇≦)b
Main dish - Chicken Nanban & Ebi Fry
When it comes to Tartar sauce, the first item that will think of will most
likely be Fried fish or fish fillets.
However, when I'm having it with the fried chicken and prawn, it isn't a
very strange move and it's delicious.
Surprisingly, rather than becoming soggy, the meat is firm yet tender... Nice!!!

その上、白飯が足りない場合はご心配しませんよ。
そこで、美味しい漬物と白飯追加は無料ですよ。 いい(≧∇≦)b
(僕は白飯が大嫌いです。。。
しかし、美味しい主食があるので、ご飯は3杯食べていました。)
On top of the above, you don't need to worry about amount of rice that was given.
You can also top up the rice and the pickles for free... Which is nice~~~
(I don't really like to eat rice, but due to the fact that there are delicious
dishes laying in front of me, I managed to finish 3 bowls of rice. :P)


そのレストランのいろいろです。
Some other photos that was taken in the restaurant.


これは日本の「やよい軒」のシンガポールの「Liang Court」の分店です。
The name of the restaurant would be 'Yayoi Ken' and this is their first branch
in Singapore. And it is located in 'Liang Court'.
Note: 'Yayoi Ken' is currently one of the biggest chain of restaurants in Japan.

* こちはシンガポールの「やよい軒」分店の資料です。
^ これは日本の「やよい軒」の資料です。
# これは「Liang Court」の資料です。(英語のサイト)
* Click here for the website of 'Yayoi Ken' restaurant in Singapore
^ Click here for the website of 'Yayou Ken' restaurant in Japan. (In Japanese only.)
# Click here to find out more about 'Liang Court'.

No comments:

Post a Comment