最近、新しい日本式シーフードバイキングレストランはシンガポールで営業始まりました。このレストランは、神戸の「Fisherman's Market」の分店です。*
A new Japanese Seafood Buffet Restaurant just opened for business in Singapore recently. This restaurant is a branch of the "Fisherman's Market" located in Kobe, Japan.*
以下はシンガポールの「Fisherman's Market」の写真:
The following were photos I had taken at "Fisherman's Market" located in Singapore:
レストランの室内写真:
Photos of the interior of the restaurant:
食べ物の写真:
Photos of the food of the restaurant:
調理した食べ物/Cooked Food:

シンガポール有名な料理「ブラックペッパークラブ」
One of Singapore's most recommended dish - "Black Pepper Crab"

シンガポール有名な料理「チリクラブ」
One of Singapore's most recommended dish - "Chilli Crab"
他の調理した料理もあります。例えば。。。
There were other cooked food. For example:... |
| |
チャーハンとかいろいろなシーフード料理とか。。。
Fried Rice, various types of seafood dishes... |
| |
魚と野菜カレー(左)とかピザ(右)とかたくさん調理した料理があります。
Fish and Vegetables Curry(Left), Pizza (Right). There were a variety of cooked food. |
鉄板焼/Teppanyaki:
| |
いろいろな鉄板焼があります。例えば:豚肉、サーモン、ソーセージ。。。
They have various kinds of Teppanyaki. For example, pork, salmon, sausages... |

これは豚肉鉄板焼です。肉はちょっと硬いです。でもソーセージ鉄板焼が美味しいです。
This is a photo of a Pork Teppanyaki. The meat is slightly a bit too hard, but the sausage Teppanyaki was delicious. |
刺身と前菜/Sashimi and Appetizers:

刺身の毎一片は厚いし、美味しいし、新鮮です。
Each thick slices of Sashimi were delicious and Fresh.

他の前菜もあります。
例えば:カレーとマンゴーとタコの赤ちゃんー美味いです(上)、いろいろなサラダ。。。
They have other appetizers also.
For example: Baby octopus with mango and curry, all sorts of salads, etc...
生物と寿司/Raw food and Sushi:
| | |
新鮮な生物があります。例えば:蝦、牡蠣、イガイ。。。
They also have fresh seafood. For example: prawns, oysters, mussels... |

様々な寿司。
例えば:鰻寿司とか、卵寿司とか、サーモン寿司とか、いろいろな魚寿司もあります。
They have a big variety of sushi.
For example: Eel Sushi, Egg Sushi, Salmon Sushi,
and some other kinds of sushi with different kind of fish.

これは僕が食べたの生物と寿司です。鰻寿司が大好きです。
These are the Sushi and Fresh Seafood that I had eaten. I love Unagi sushi.
デザートと果物/Desserts and Fruits:

残念だ。メロンが探せませんでした。
I'm disappointed because they don't have Melons.
このレストランは今月に1割引があります。^ だから、皆さん、速く行ってください。
This restaurant will be having a 10% discount for the month of July.
Therefore, please make an effort to go and try the restaurant.
~ これはシンガポールの「
Fisherman's Market」の資料です。
* これは「
Fisherman's Market」の資料です。
^ これは「
Fisherman's Market」の今月の割引の資料です。
~ Click
here to find out more about "Fisherman's Market" inm Singapore.
* Click
here to find out more about "Fisherman's Market".
^ Click
here to find out more about the promotion for "Fisherman's Market".
附:
- レストランの窓から、素敵なシンガポールリバーのビューが見られます。
- もし、素敵なビューが見られたい、予約をしなければならない。
Note:
- Through the windows of the restaurant, you can see a great view of Singapore River.
- If you want to see a great view of Singapore River, you must make a reservation in advance.