Showing posts with label ラーメン. Show all posts
Showing posts with label ラーメン. Show all posts

Sunday, November 8, 2015

日本人の「麺」/ Japanese Noodles

和風の麺類料理は「ラーメン」と「そば」と「うどん」だけでなく、今はこれもありますよ。。。
Japanese Noodles not only includes 'Ramen', 'Soba' and 'Udon', now it includes this too.

「ミーポー」と「水餃子スープ」
'Mee Pok' and 'Dumpling Soup'

「ミーポー」
これに「もやし」とか「海老」とか「肉団子」とか
「アワビ」とか「挽き肉」とかの材料があります。とか
下で「ミーポー」という麺があります。
噛みごたえのある「ミーポー」は少々混ぜて、
味がちょっと辛くて、美味しいです。(・∀・)イイネ!!
'Mee Pok'
They have added ingredients like 'beansprouts', 'prawns',
'meatball', slices of 'abalone' and 'mixed meat' into the
bowl of Noodles. Hidden beneath the generous portion of
ingredients, is the 'Mee Pok' Noodles. Not only it's chewy,
once you have mixed it thoroughly, the Noodles will have
this spicy and delicious taste, which is pretty good. :)

「水餃子スープ」
スープの味がちょっと鹹いけれど、厚くて、内容が面白いです。
これに水餃子以外、野菜と挽き肉もありますよ。そして、
サクサク水餃子に野菜と肉をよく混ぜて、とても美味いです。
'Dumpling Soup'
This is slightly a bit salty, but the taste of the soup is
pretty thick and the ingredients inside are pretty interesting.
Besides for the Dumplings, ingredients like vegetables and mixed
meat have been added into the bowl of soup too. Best of all, the
crunchy dumplings that are loaded with lots of vegetables and
minced meat are worth a big (+) too.

その店の名前は「Ah Hoe Mee Pok」です。
元店長がくりばらさん「現役店長」に料理の作り方を教えて、
店を任せていました。新た支店の所を探索します。
そこは「Block 710, Clementi West Street 2」のコーヒーショップです。
The name of this restaurant would be 'Ah Hoe Mee Pok'.
The previous owner has taught the current owner, Mr Kuribara,
everything about the trade. And he will be looking after the
stall for the time being, while the previous owner looks for a
new location to setup a new outlet.
It's located in a 'Coffeeshop' beneath 'Block 710, Clementi West Street 2'.

営業時間:
  • 火~日:05:30 - 16:30
    定休日:月曜日
Opening Hours:
  • Tuesdays - Sundays: 05:30 - 16:30
    (CLosed on Mondays)

* これは「Ah Hoe Mee Pok」のFacebookページです。
^ これは「Block 710, Clementi West Street 2」の所在地です。
* Click here for the Facebook Page of 'Ah Hoe Mee Pok'.
^ Click here for the location of 'Block 710, Clementi West Street 2' on Google Maps.

Tuesday, January 21, 2014

神の火 / God Fire...

去年、博多へ行って来ました。あそこでとても辛い日本料理を食べていました。(わさびじゃないです。)その料理と今日のポストは関係があります。
While travelling around Japan last year, I finally managed to come across a spicy delicacy in Hakata, Japan. (And Wasabi isn't spicy.) And that delicacy has something to do with this post today.

「ゴッドファイアーラーメン」
そのラーメン屋は色々な博多ラーメンがありますよ。
でも、辛い料理が大好きなシンガポール人にとって、
一番人気のラーメンはそのとても辛いラーメンだった
かもしれません。
'God Fire Ramen'
They are preparing and selling a wide variety of 'Hakata Ramen'
over here. But, for the locals that love spicy food, the most
attractive and interesting 'Ramen' over here would most probably
be 'God Fire Ramen'.

そのラーメンの辛さがレベル4まで注文できます。
たぶん、辛さレベルの区別は「秘伝のたれ」の分量です。
辛さレベル4の「ゴッドファイアーラーメン」はほんとに
辛いですね。しかし、それより博多の「一蘭ラーメン」
の「秘伝のたれ10倍」のラーメンのほうが辛いですね。
刺激的な辛い味以外、博多ラーメンの特徴は細い麺
と豚骨のスープです。
(僕は細麺を使用のラーメンが大好きです。)
They are offering 4 different levels of spiciness for the
'God Fire Ramen'. Well, the biggest difference between the 4
levels would most likely be the portion of special paste added
into the bowl of 'Ramen'. Trust me, the highest(4th) level can
really set fire on your tongue. However, it's nothing as
compared to the special '10X Special Paste Ramen' from
'Ichiran Ramen' from 'Hakata', 'Japan'. Besides for the spicy
soup base, the thin and chewy noodles, the strong and thick
Pork Broth, are the characteristics of the 'Hakata Ramen'.
(In fact, I love with 'Ramen' that comes with the thin and
chewy noodles.)

さあ、シコシコ麺が最高です。
その上、スープの味が辛いし、豚骨の味が濃いです。
しかし、味付け卵のレベルが普通です。
チャーシューがちょっと薄いです。残念ですね。

実は全てを食べ終わった後、
顔に汗がいっぱいです。わははははは~~~~
Not only the Noodles are chewy, the taste are equally good
too. On top of that, the taste of the broth is pretty spicy
and the taste of the Pork Broth is pretty thick. However,
the standards of the flavoured egg is pretty normal and the
slices of barbecue pork ain't satisfying enough, which is a
big disappointment. By the way, my face was covered with sweat
after spending a bit of time finishing the whole bowl of
'God Fire Ramen'.

そのラーメン屋の名前は「一幸舎」です。
実は「一幸舎」は2年連続のシンガポール
の「ラーメンチャンピオン」のチャンピオンです。
だから、去年独立の「一幸舎」ラーメン屋で開業しました。
あそこは「Tanjong Pagar Plaza」の一階です。
注意よ、「Tanjong Pagar Plaza」の向かいは
「Orchid Hotel」です。
The name of this 'Ramen' restaurant would be 'Ikkousha'.
In fact, 'Ikkousha' was the overall champion of 'Ramen
Champion' for 2 consecutive years. Therefore that might be
the main reason why they have decided to have their own
outlet in Singapore. The 'Ramen' restaurant is currently
located on level 1 of 'Tanjong Pagar Plaza', which
is also located opposite 'Orchid Hotel'.

営業時間:
  • 平日と土曜日:11:30 - - 22:00
  • 日曜日:11:30 - - 22:00
Opening Hours:
  • Weekdays & Saturdays: 11:30 - 21:30
  • Sundays: 11:30 - 21:30

* これは「一幸舎」のシンガポールのFacebookページです。
^ これは「一幸舎」のHPです。
* Click here for the Facebook page of 'Ikkousha Singapore'.
^ Click here to find out more about 'Ikkousha Ramen'. (Japanese website)

Tuesday, January 14, 2014

ラーメンじゃないです。。。/It's not Ramen...

去年、新しいシンガポールのけいすけラーメンの支店へ晩御飯を食べに行きました。しかし、それはラーメン店じゃないです。それは。。。
I decided to have my dinner at the 5th Keisuke Japanese restaurant a few weeks back. And apparently it's not a Ramen restaurant but a Japanese restaurant selling...

「OO定食」
その店は一番有名の料理は「OO定食」です。
じゃ、「OO」を紹介した前に、定食を少々紹介します。
'OO Set Meals'
The restaurant is famous for 'OO Set Meals'.
But before I move on introducing 'OO',
let's start with the side dishes first.

あそこの「定食」はご飯のおかわり自由です。
(僕にとってそれは大切ですね。
僕は時々ご飯を食べ終わった後、
主菜と惣菜の残りがいっぱいです。
それで、有料のおかわりがひどいと思います。)
The set meals come with unlimited free flow of Rice.
(This is the most important part. I'm always coming
across the problem of finishing a bowl of rice with
a large portion of side dishes left behind. And it's
kinda disturbing when I have to pay for an extra bowl of rice.)

しかし、あそこは和風漬物がありません。
でも、辛いもやしとキャベツの漬物があります。
あそこの漬物の味が美味いけど、全然辛くないです。
(無料漬物が最高ですね。イイネ♪d('∀'o))
じゃ、「OO」は何ですか?
However, they didn't provide Japanese pickles over here.
But, they do have the spicy bean sprouts and cabbages
that works pretty good for pickles too. Although the
taste of it are pretty good, but it's not spicy enough for me.
(But nevertheless, free pickles is a very big (+).) So what's 'OO'?






実は「OO」は餃子です。
その支店一番有名な料理がラーメンじゃなくて、餃子です。
しかし、あそこの三種類の餃子とラーメンは関係がありますよね。

それは、
けいすけ豚骨王「餃子」(豚)と
けいすけ鶏王「餃子」(鶏)と
けいすけ「餃子」(海老)です。

以上はシンガポールのけいすけラーメン店の特徴的な餃子です。
その日、僕は海老餃子を選んでいました。
その餃子の海老と豚肉のコンビが素晴らしいです。
さくさくのフィリングと海老のにおいと薄い餃子皮が最高です。
'OO' would be 'Gyoza'.
The speciality of this branch isn't 'Ramen' but 'Gyoza'.
However, the 3 different types of 'Gyoza' over here are
related to the 'Ramen'.

The 3 different types are:
'Keisuke Tonkotsu King Gyoza (Pork)'
'Keisuke Tori King Gyoza (Pork + Chicken)'
'Keisuke Gyoza (Pork + Prawn)'

Basically they are using 'Gyoza' to present the
specialities of 3 other 'Keisuke' branches.
I ended up choosing the 3rd type, which is a mixture of
Prawn and Pork meat. For a start, there's the crunchy
fillings, the nice fragrance of prawns and the relatively
thin skin that wraps all the the fillings nicely together,
which makes it pretty delicious and good.

あそこは八種類の惣菜があり、定食セットは二種類の惣菜が無料で付けます。
だから、「鶏の唐揚げ胡麻まぶし」と「チキン南蛮」を選んでいました。
味が美味しいけど、分量が少ないです。残念ですね。。。
Each set meal will come with 2 different side dishes. You
will be given 8 different choices, which include meaty and
vegetables dishes too. I ended up choosing the 'Deep Fried
Chicken with spicy sauce and mixed sesame' and 'Chicken
Nanban with Tartar sauce'. Though the taste is relatively
good, but the small portion is kinda disappointing.

以上はあそこのオーダーシートです。
The above shows the order sheet of the restaurant.

これは「餃子王」の外観です。
あそこはOrchid Hotelの一階です。
This is the appearance of the restaurant 'Keisuke Gyoza King'.
It's located on level 1 of 'Orchid Hotel'.

営業時間:
  • 昼:11:30 - 14:30
    夜:18:00 - 22:30
Opening Hours:
  • Lunch: 11:30 - 14:30
    Dinner: 18:00 - 22:30

* これは「けいすけ餃子王」のFacebookページです。
^ これは「けいすけ餃子王」の資料です。
* Click here for the Facebook page of 'Keisuke Gyoza King'.
^ Click here to find out more about 'Keisuke Gyoza King'. (Japanese website)

Sunday, September 22, 2013

まる玉ダイニング / Marutama Dining

僕は「まる玉ラーメン」が一番大好きです。だから、二週間前「まる玉ダイニング」へ晩御飯を食べに行きました。
'Marutama Ramen' is my favourite Ramen in Singapore. Therefore, I decided to have my dinner at 'Marutam Dining' 2 weeks ago.

昔の「まる玉ラーメン」の料理の品数が少ないです。
でも「まる玉ダイニング」の料理の品数が多いですね。
カレーライスとか、鍋料理とか、様々な料理があります。

「蝦ラーメン」
これは僕の晩御飯です。
「蝦ラーメン」と言って、実は普通の「まる玉ラーメン」の上で、
レモンと蝦を付け加えます。
このラーメンは他のスープが選べません。残念ですね。
The selections at "Marutama Ramen" used to be pretty limited
back then. But, they have a bigger variety of food over here.
They even have 'Curry Rice', 'Hot Pot', etc...

'Ebi(Prawn) Ramen'
Even though it's known as 'Ebi Ramen', but it's actually the
original 'Marutama Ramen' topped with a few prawns and a slice
of lemon.
Note: the soup base of this Ramen couldn't be changed.

レモンスクイーズして、普通のスープの味は甘し、酸くなっていました。
麺といい、味付けたまごといい、そのラーメンのレベルが高いです。
しかし。。。
After squeezing the lemon, the taste of the soup becomes both
sweet and sour. And I still couldn't resist the delicious noodles
and flavoured egg that they are offering over here. However...

蝦が似合わないです。
蝦が新鮮だけど、スープと一緒に食べると味がまずくなっています。
僕にとって、「蝦ラーメン」より「生からしラーメン」の方が美味いです。
The prawns aren't suitable.
Although the prawns are pretty fresh, but when I have it
with the prawns, the taste ended up becoming pretty weird.
Well at the end of the day I still prefer the 'Nama Karashi
Ramen'(Ramen with Spicy Chicken Broth).

これは「まる玉ダイニング」の外観です。
住所は「Killiney Road」という街です。
Here's the appearance of 'Marutama Dining'.
It's located along 'Killiney Road'.

営業時間:
  • 昼:11:30 - 15:00
    夜:17:30 - 22:00

    金土:
    昼:12:00 - 15:00
    夜:17:30 - 22:30
Opening Hours:
  • Lunch: 11:30 - 15:00
    Dinner: 17:30 - 22:00

    Fridays and Saturdays
    Lunch: 12:00 - 15:00
    Dinner: 17:30 - 22:30

* これは「まる玉ラーメン」の資料です。
* Click here to find out more about 'Marutama Ramen'.

Saturday, August 10, 2013

二人のラブラブラーメン? / Ramen for a couple?

二人のラーメンはどんなラーメンですか?僕にとって、それは分量が多くて、二人で分け合えます。だから、今日はシンガポールに二人のラーメンを紹介します。
What kind of Ramen would be suitable for a couple? That would most likely be a bowl of Ramen that comes with a generous portion that can share among the 2 of them. And that will be the main subject of this post.

そのラーメン屋の内装と他のラーメン屋が大体同じです。しかし。。。
The interior of this Ramen place is pretty
much similar to the other Ramen place elsewhere.

天井に色々な古いポスターを張りました。
The ceiling of this place has been
decorated with all these old Japanese posters.

先日、そのラーメン屋の一番人気の「火山ラーメン」を注文していました。
I ended up placing an order for the infamous
'Volcano Ramen' of this place a few days ago.

テーブルの上で「火山ラーメン」の旨い食べ方が詳しくて、置きました。
They have laid a card on each of the table. On the card itself,
it have clearly indicated the steps of preparing and cooking a
delicious bowl of 'Volcano Ramen'.

以上は「火山カレーラーメン」の様子です。
それにたくさん野菜とチャーシューと麺を入れていました。
さすがに日本カレーですね。スープの味が甘いです。
カレーの味がすべての材料を流入しました。僕が大好きです。
その上、そこで細い麺を利用して、
麺の質感と味とカレーが意外に適合です。素晴らしいですね。
もう一ついい点があります。そのラーメンの容器は石焼碗です。
普通の碗より石焼碗は料理の高温が長い間保存できますよ。
すごいですね。
The above shows the 'Volcano Ramen' that I have ordered. The chef has
added lots of vegetables, slices of barbecued pork and Japanese noodles.
The chef has used sweet Japanese Curry as the soup base for this generous
bowl of Ramen. The taste of the Curry have blended into all the
ingredients nicely. Furthermore, they have used the thinner type of
Japanese Noodles over here, which really fit into with the taste of the
Japanese Curry nicely. Best of all would be the bowl that they have
chosen to serve the 'Volcano Ramen'. Rather than using a normal bowl, they
have chosen a 'stone bowl' to serve the 'Ramen'. The 'stone bowl' not only
acts as a beautiful visual element for a 'Volcano', it can also keep the
food hot for a much more longer period of time. Interesting huh?

あそこのチャーシューが厚いし、旨いですね。
By the way, the barbecued pork that they are serving
over here are not only thick, it's pretty delicious too.

その「火山ラーメン」はご飯に付けます。
僕はご飯とカレーのコンビが大好きです。
(実はね、そこで四種類の「火山ラーメン」があります。
それは「カレー」、「醤油」、「塩」と「味噌」です。
カレーが好きな僕は「カレー」を選んでます。:P)
By the way, the 'Volcano Ramen' also comes with a bowl of Rice. And I just
couldn't resist the temptation of a delicious bowl of rice topped with lots
of curry. (By the way, they are serving 'Volcano Ramen' with 4 different types
of soup base over here. There's 'Curry', 'Soy Sauce', 'Salt Paste' and 'Miso'.
Being a big fan of 'Curry' I will definitely place an order for the 'Volcano
Ramen' with 'Curry' soup base. :D)

テーブルの上で大蒜とか、醤油とか、
様々なシーズニングを提供して、優しいですね。
By the way, they have also provided various type of seasoning too.
There's 'garlic', 'soy sauce', etc...

そのラーメン屋の名前は「豚骨火山」です。
以上は「Novena Square 2」というデパートの二階の支店の外観です。
The name of this 'Ramen place' would be 'Tonkotsu Kazan'.
It's located on level 2 of 'Novena Square 2' shopping mall.

営業時間:
  • 11:00 - 22:00
Opening Hours:
  • 11:00 - 22:00

* これは「豚骨火山」の資料です。
^ これは「豚骨火山」のFacebookページです。
* Click here to find out more about 'Tonkotsu Kazan'.
* Click here for the Facebook page of 'Tonkotsu Kazan'.

Sunday, May 26, 2013

四季のラーメン・けいすけ豚骨王・四季 / 4 Seasons of Ramen - Keisuke Tonkotsu King Four Seasons

数週間前に、シンガポールの中央図書館へ行って来ました。その後、突然にラーメンを食べたいです。だから。。。
I went to the Central Library a few weeks ago. As I was leaving, I suddenly have this dreadful urge for a bowl of Japanese Ramen, therefore...

そのラーメン屋のメニューの種類が豊富ですね。
5種類のラーメンがあります。Σ(゚Д゚;エーッ!
それは「春」と「夏」と「秋」と「冬」と「王」です。
面白いラーメンの名称ですね。
とにかく、以下は僕の選択です。

「けいすけ豚骨王ラーメン・夏」
何故ですか?
日本人にとって、暑い夏季に代表的な行事は花火大会です。
だから、そのラーメンのスープが辛いです。
しかし、そのスープと普通の辛いラーメンが全然違いますよ。
そのスープに様々な辛い調味料と葱と挽肉が入っていると思います。
だから味が最高だし、辛いですね。(≧∇≦)b
しかし、そのラーメンの他の材料(面、海苔、味付卵、チャーシュー)
の味と質感が普通ですね。確かにスープが美味いですが、
スープと面が全然適合じゃないと思います。
たぶん面が煮過ぎるので、だから。。。

This Japanese Ramen Place is currently preparing and
serving 5 different types of Ramen. And each of them were
given an interesting name like 'Spring', 'Summer', 'Autumn',
'Winter' and 'King'. Anyway, I ended up choosing the
following that particular day.

'Keisuke Tonkotsu King Summer Ramen'
And my reasons for choosing this Ramen are as follows.
To the Japanese, they will relate the hot and humid Summer
season with events with fireworks festival.
Therefore, the soup will definitely be very spicy.
However, the spicy soup that the chef are preparing over
here are slightly different from all the other spicy Ramen
soup out there. If I'm not mistaken, the chef has added
onions, minced meat and several types of spicy seasoning
throughout the process of preparing this soup, which makes
it ultra Spicy and Yummy. However, the taste of all the other
ingredients are pretty ordinary, which is a disappointment.
And speaking of disappointment, the biggest disappointment
comes from the soup and the noodles that doesn't blend
together nicely. (Probably the noodles were over-rinsed or
over-cooked, therefore...)

「けいすけ・抹茶コーラ」
味とコカコーラが大体同じけど、色が緑です。

'Keisuke Green Tea Coke'
The taste is pretty much similar to 'Coca Cola', but the
colour of this beverage is Green.

そのラーメン屋の名前は「けいすけ豚骨王・四季」です。
住所は「Bugis Village」という商店街の一角です。

The name of this Japanese Ramen Place would be
'Keisuke Tonkotsu King Four Seasons'.
It's located at one of the corners of 'Bugis Village'.

営業時間:
  • 平日:
    ランチ: 11:30~14:30
    ディナー: 17:00~22:30

    土日祝: 11:30~22:30
Opening Hours:
  • Weekdays
    Lunch : 11:30am - 14:30pm
    Dinner: 17:00pm - 22:30pm

    Weekends and Public Holidays: 11:30am - 22:30pm

* これは「けいすけ豚骨王・四季」のFacebookページです。
^ これは「けいすけ豚骨王・四季」の資料です。
* Click here for the Facebook page of 'Keisuke Tonkotsu King Four Seasons'.
^ Click here to find out more about 'Keisuke Tonkotsu King Four Seasons'.
  (Japanese website)

Monday, May 6, 2013

馬のラーメン? / Ramen for a horse?

もし間違っていなかったら、今年はシンガポールにラーメンを食べていませんでした。だから、先週末新しいラーメン屋へラーメンを食べに行きました。
If I'm not mistaken, I have not eaten a bowl of Japanese Ramen ever since I have returned from my trip to Japan. Therefore, I have decided to give one of the newer Japanese Ramen Shop a try last weekend.

「あじたまうまラーメン」
さすがに「最高濃厚」のラーメンです。
そのラーメンのスープが濃過ぎるし、そんなに鹹くないです。
スープ以外、そのラーメンに細い面、筍、チャーシュー、
味付け玉子、葱など様々な材料を入れて、とても美味いです。
(その上、僕は細い面が大好きです。)
しかし、チャーシューが美味いけど、サイズが大きくないです。
全然満足じゃないです。残念です。
'Ajitama Uma Ramen'
The Ramen has indeed lives up to its reputation of being a 'Saikou
Noukou' Ramen. ('Saikou Noukou' means super rich in Japanese.)
The soup of the Ramen were super rich and at the same time not
too salty. Besides for the soup, the delicious bowl of Ramen
also comes with ingredients like the thinner type of noodles,
bamboo shoots, roasted pork fillet, flavoured egg and spring onions,
etc. (As for myself, I love Ramen that comes with the thinner type
of noodles.) However, although the taste of the roasted pork fillet
are pretty good, but the size of it can be rather disappointing.
It's simply not big enough to satisfy all my taste buds.

その上、そのラーメンの味付け玉子のレベルがとても高いです。
外が茶色で中の白身、黄身が半熟だし、味が完璧です。
(・∀・)チゴイネ!です(≧∇≦)b
Furthermore, the standard of the flavoured egg that comes with
the Ramen is pretty high. The brown coloured egg is covered
with white colour on the inside and the egg yolk is half boiled
and the taste of it is perfect. This is simply too amazing.

全てを食べた後の「完食感謝」です。
Thanks for finishing everything.

「ばり嗎の精神」
The Spirit of 'Bari-Uma'.

そのラーメン屋の名前は「ばり嗎ラーメン」です。
住所は「Tanglin Shopping Centre」というデパートの地下一階です。
The name of this Japanese Ramen shop would be 'Bari Uma Ramen'.
It's located on basement 1 of 'Tanglin Shopping Centre'.

営業時間:
  • 11:30~22:00
Operating Hours:
  • 11:30am - 10:00pm

* これは「ばり嗎ラーメン」のFacebookページです。
^ こちは日本の「ばり嗎ラーメン」の資料です。
~ これは「Tanglin Shopping Centre」というデパートの資料です。(英語のサイト)
* Click here for the Facebook page of 'Bari Uma Ramen' Singapore.
^ Click here to find out more about 'Bari Uma Ramen' Japan. (Japanese website)
~ Click here to find out more about 'Tanglin Shopping Centre'.

Sunday, November 4, 2012

鶏王けいすけ / Keisuke Tori (Chicken) King

普通のラーメンにチャーシューと味付玉子があります。しかし、その新しいラーメン屋のラーメンに。。。
In a bowl of Japanese Ramen, there ought to be ingredients like 'Char Siew' and flavoured egg. However, at this Japanese Ramen Restaurant...


「鶏王ブラックスペシャルラーメン」
美味い巨大な鶏腿がありますよ。
もし豪華のラーメンを選んだら、厚いチャーシューとか、
海苔とか、味付玉子とか、色々な材料もうあります。
そんなのラーメンは全然見たことがありません。
しかし、そのラーメンは麺より材料の方が美味しいです。
そのラーメンの麺と普通の中華料理の麺が大体同じです。
やはり、僕にとって、厚い麺より薄い麺の方が適当です。
'Tori King Black Special Ramen'
you will be getting a chicken thigh meat in each and every bowl
of Japanese Ramen over here. This is probably my first encounter
with a bowl of Japanese Ramen that comes with a Chicken thigh meat.
If you have gone for the better options, you will still be getting
ingredients like the thick 'Char Siew' meat, flavoured egg, seaweed,
etc... However, I personally felt that the ingredients that they
have used over here are far more tastier than the Noodles that
they were using. When it comes to the preparation of a bowl of
Japanese Ramen, I still find that the thinner types of noodles are
far more suitable than the thicker types of noodles.


実はね、その新しいラーメン屋と「豚骨王けいすけ」
というラーメン屋の経営方法が大体同じです。
卓上で「Bonito flakes」とか、もやしとか、
白色と褐色の茹で卵とか、無料材料がいっぱい多いですね。(≧∇≦)b
In fact, the way that they are operating this Japanese Ramen
are pretty much similar to 'Keisuke Tonkotsu King'.
They are providing toppings like 'Bonito flakes', bean sprouts,
various types of hard boiled egg for free.


あそこは「Amara Hotel Shopping Mall」というデパートの三階です。
その新しいラーメン屋の名前は「鶏王けいすけ」です。
The name of this Japanese Ramen restaurant would be 'Keisuke Tori King'.
It's located on level 3 of 'Amara Hotel Shopping Mall'.

営業時間:
  • 11:30~22:00
Operating Hours:
  • 11:30am - 10:00pm

* こちは「Amara Hotel Shopping Centre」というデパートの地図です。
^ こちは「鶏王けいすけ」のFacebookページです。
* Click here for the map of 'Amara Hotel Shopping Mall'.
^ Click here for the Facebook page of 'Keisuke Tori King'.

Thursday, July 12, 2012

新しいラーメン選手・麺屋「青山」 / New Ramen Competitor - 'Menya Aoyama'

Bugis+(旧Illuma)のラーメンチャンピオンで新しいラーメン選手があります。その新しいラーメン選手は。。。
There's a new competitor at the 'Ramen Champion' at Bugis+(Previously known as Illuma). The new competitor would be...


麺屋「青山」です。
'Menya Aoyama'.

「豚骨特製ラーメン」
これは麺屋「青山」一番人気のラーメンです。
雑誌によると、そのラーメンの豚骨スープは豚骨、豚足、鶏ガラなと
7種類の素材を丁寧に下処理して、13時間かけて煮込んでいました。
そのスープの味と普通のスープの味が全然違います。
味は塩辛くないし、美味しいです。僕は大好きです。(≧∇≦)b
チャーシューが美味しいし、厚いです。(≧∇≦)b
その上、麺類が食べ易いし、美味いです。(≧∇≦)b
それ以外。。。
'Special Tonkotsu Ramen'
This would be the infamous ramen of 'Menya Aoyama'.
According to the relevant resources, the chef has used
ingredients like pig bones, pig feet, chicken bones, etc...
in preparing the ramen soup. The process seems to be pretty
tedious especially when 13 hours is needed in preparing the
ramen soup. This ramen soup is very different from the other
ramen soup out there. This soup isn't very salty and it's
pretty delicious and I love it pretty much. :D
The 'Char Siew' is pretty tasty and thick too. :D
Besides for the above, the noodles are pretty easy to digest
and pretty tasty too. Besides for that, ...


味付け玉子のレベルも超高いです。
外側は硬いし、内側は柔らかいし、美味いです。(≧∇≦)b
皆さん、もし時間があったら、必ず食べましょう。
The standards for the 'Ajitsuke Tamago' is pretty high too.
It's pretty hard outside and pretty soft inside. :P
If you have the time, you should try making a trip down to
that place and give it a try. :D

* これは「麺屋・青山」の資料です。
^ これは「ラーメンチャンピオン」の資料です。
~ これは「Bugis+」の資料です。
* Click here to find out more about 'Aoyama'. (In Japanese)
^ Click here to find out more about the 'Ramen Champion' located at Bugis+.
~ Click here to find out more about 'Bugis+'.

Monday, June 18, 2012

ラーメンバー / Ramen Bar

シンガポールで新しい特別なラーメン屋がありますよ。
There's a new unique Ramen restaurant in Singapore.

そのラーメン屋の営業方法と「けいすけ豚骨王」というラーメン屋の営業方法が大体同じです。
The way they are managing the place is pretty much similar to 'Keisuke Tonkotsu Ou' Ramen restaurant.

そこは。。。
At the place...
もやしとか、玉子とか、様々な材料も無料です。
その上、メニューは豚骨ベースで純白(??)・真紅(辛い)・漆黒(墨汁と大蒜)
の3種があります。その以外、自分なスペシャルのラーメンを作れます。
そこで、スープの味とか、麺類とか、チャーシューの類とか、
色々な選択があります。面白でしょう。
ingredients like bean sprouts, boiled egg are provided for free.
On top of that, this place is providing 3 different types of
Ramen base. There's the white one(??), the red one(spicy) and
the black one(mixture of squid ink and garlic).
You are given to mix and match your Ramen too. You can choose
the texture of the noodles, the type of Char Siew to use, etc...
It's kinda fun creating the Ramen that you will like.

そこで、夜のみ10食限定という豚骨魚介つけめんなどスペシャルメニューもありますよ。
これは僕の晩御飯です。夜のみ10食限定の「豚骨魚介ラーメン」です。

皆さん、たこ焼が好きですか?たこ焼とそのラーメンは関係がありますよ。
そのラーメンのスープは豚骨スープなのに、海鮮の味もあります。
例えば:鰹節(かつおぶし)の味です。(たこ焼の上に載っているの材料は鰹節です。)
素晴らしそうです。
スープは素晴らしいけど、麺の質感は普通だし、分量もあまり多くないし、
チャーシューと味付け玉子の味は普通です。

しかし、「豚骨魚介ラーメン」はスープの味とか、麺類とか、チャーシューの類とか、
自由で選べないので、もし豚骨ラーメンを食べたら、たぶん味は全然違います。
(もし時間があったら、漆黒ラーメンを食べてみたいです。:D)
They also have a special menu for dinner time only.
This would be one of the items that will only be available
during dinner time - 'Tonkotsu Gyokai Ramen'.

Anyway do you like 'Takoyaki'? If you are a big fan of it,
you probably might want to give this a try. Despite having
a 'Tonkotsu'(pork) soup base, I can also taste seafood in
the soup. If I'm not mistaken, I think that they have added
bonito into the soup too. (Bonito is the ingredients that
is poured onto the 'Takoyaki') Nice tasty soup. :P
Although the soup is pretty nice, but the texture of the
noodles, the portion of it, the char siew and the tamago
are pretty normal.

However, I'm not given the option to customise the
'Tonkotsu Gyokai Ramen'. Probably if I have choosen
the normal 'Tonkotsu Ramen' that I can customise,
probably it might taste much better. :D
(If I have time, I would like to try the black Ramen.)


これはそのラーメンバーの外観です。名前は「ラーメンバー すず木」です。
This shows the appearance of the Ramen Bar.
The name of the place would be 'Ramen Bar Suzuki'.

以下は「ラーメンバー すず木」の資料です:
  • 住所       :61 Circular Rd
  • 営業時間:昼:11:30am - 3pm
  •                  夜:6pm-10:30pm (10pm ラストオーダー)
  • 休業日   :日祝休
The following shows the information of the place:
  • Address                          :61 Circular Rd
  • Operating Hours:Lunch:11:30am - 3pm
  •                              Dinner:6pm-10:30pm (10pm Last Order)
  • Off days                           :Sundays, Public Holidays

* これは「ラーメンバー すず木」の資料です。(英語のサイト)
* これは「けいすけ豚骨王」の資料です。
* Click here to find out more about 'Ramen Bar Suzuki'.
* Click here to find out more about 'Keisuke Tonkotsu Ou'.